cross: 1) крест Ex: Maltese cross мальтийский крест Ex: to make one's cross, to sign with a cross поставить крест2) крестное знамение Ex: to make the sign of the cross перекреститься, осенить себя крестом3
border: 1) граница Ex: border control post _воен. пограничный контрольно-пропускной пункт Ex: on the border на границе, в пограничном районе Ex: over the border через границу Ex: out of borders за границей
cross border mechanism: механизм для выработки гладких краев (на основовязаном ворсовом полотне)
cross-border listing: фин., бирж. международный листинг*(включение компании в листинг нескольких бирж в разных странах для расширения рынка акций) See: cross-listing, listing
border on: 1) граничить, находиться рядом The bottom of our garden borders on thepark. ≈ Наш сад граничит с парком. синоним: abut 1), verge on 1), verge up2) быть похожим на что-л., граничить с чем-л. Your rem
border, the: "Граница" В США за этими словами стоит прежде всего государственная граница с Мексикой, особенно та ее часть, которая проходит по р. Рио-Гранде [Rio Grande River], где ее часто переходят н
the border: the Borderграница между Англией и Шотландиейthe borderграница между Англией и Шотландией
cross-: 1) в сложных словах имеет значение: поперечный, идущий напрямик Ex: cross-bar поперечина Ex: cross-country бездорожный, идущий напрямик Ex: cross-cut кратчайший путь2) перекрестный, противоположный
on the cross: I adj AmE sl I know she's been on the cross most of her life — Я знаю, что она всю жизнь жульничалаII adv AmE sl He earned money mostly on the cross — Он зарабатывал деньги в основном мошенниче
A single statistical office cannot assess the cross border movements. необходимыми и релевантными являются как показатели, так и системы учета.
These are needed for developing policy measures on cross border commuting. Они необходимы для разработки мер политики по регулированию маятниковых трансграничных поездок.
The financing is provided under the PHARE Programme - Cross Border Co-operation. Финансирование проекта осуществляется в рамках программы ФАРЕ по трансграничному сотрудничеству.
The financing is provided under the PHARE Programme - Cross Border Co-operation. США. Финансирование проекта осуществляется в рамках программы ФАРЕ по трансграничному сотрудничеству.
In the context of cross border participation this obligation would have no effect. При международных закупках соответствующее обязательство не будет иметь силы.
Some cross borders whilst others remain within the territory of their own State. Другие спасаются от конфликтов и преследований.
One attention has to be paid in the cross border movement of young women. Необходимо, в частности, уделять внимание трансграничным перемещениям молодых женщин.
Define, harmonize and minimize required documents needed for custom clearance of goods crossing borders. Ввести категории железнодорожных пограничных переходов с учетом общепринятых критериев.
Today, the Maloja Pass route is served by a cross border post bus line. Сегодня перевал Малоя обслуживается трансграничной автобусной линией.
Chapter III, Articles 19 to 23 contains rules on cross border supply of services. Глава III, статьи 19—23 содержат правила в отношении трансграничного предоставления услуг.